-
1 frolleague
Общая лексика: человек стремящийся "дружить" со своими сослуживцами в онлайн (friend + colleague) -
2 Gesellschaft, die
(der Geséllschaft, die Geséllschaften)1) компания, дружеская встреча, вечеринкаMan hat mich zu einer Gesellschaft eingeladen. — Меня пригласили в одну компанию.
Wir haben heute Gesellschaft. — У нас сегодня дома дружеская встреча.
Sie geben morgen eine Gesellschaft. — Завтра они устраивают дружескую встречу [вечеринку].
Wir haben uns auf einer Gesellschaft getroffen. — Мы встретились на одной вечеринке.
Er besucht Gesellschaften gern. — Он любит компании.
2) компания, общество (приглашённые в компанию, на встречу)Das war eine lustige [langweilige] Gesellschaft. — Это была весёлая [скучная] компания.
Er meidet diese steife Gesellschaft. — Он избегает это чопорное общество.
Sie weiß, dass es eine geschlossene Gesellschaft ist. — Она знает, что это общество избранных [не для всех].
3) (тк. sg) компания, общество, круг общенияEr hat noch keine passende [interessante] Gesellschaft gefunden. — Он ещё не нашёл подходящей [интересной] компании.
Ich sehe dich ungern in dieser Gesellschaft. — Мне не нравится видеть тебя в этой компании [в этом обществе, среди этих людей].
Ich traf ihn in zweifelhafter Gesellschaft. — Я встретил его в сомнительной компании [в обществе сомнительных людей].
Ihr Sohn ist in schlechte Gesellschaft geraten. — Её сын попал в дурную компанию.
4) (тк. sg) компания, общение, совместное пребывание, сопровождениеIch sehe sie oft in der Gesellschaft dieses Arztes. — Я часто вижу её в компании [вместе] с этим врачом.
Er traf sie in der Gesellschaft von zwei Kollegen. — Он встретил её в компании [вместе] с двумя сослуживцами.
Sie sucht meine Gesellschaft. — Она ищет общения со мной.
Ich bin bei ihr zur Gesellschaft geblieben. — Я остался с нею за компанию.
Wenn Sie Lust haben, können Sie mir Gesellschaft leisten. — Если хотите, можете составить мне компанию.
Ich werde zur Gesellschaft mittrinken. — Я выпью за компанию.
Ich freue mich, in Ihrer Gesellschaft zu reisen. — Я рад путешествовать в компании [вместе] с Вами [в Вашем обществе].
Er verträgt ihre Gesellschaft nicht. — Он не выносит её общества.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Gesellschaft, die
-
3 after-hours
[ˌɑːftə(r)'auəz]прил.внеурочный, после окончания работы, после закрытияafter-hours socializing — общение ( с сослуживцами) после работы
-
4 sanaidoties ar darba biedriem
рассориться с сослуживцамиMaza Latvijas-krievu vārdnīca > sanaidoties ar darba biedriem
-
5 зыгурыгъэIон
найти общий язык с кем-л.иIофшIэгъумэ загурегъаIо находит общий язык со своими сослуживцами -
6 шӹртньӹк
шӹртньӹкГ.1. препятствие, помеха, затруднение, недоразумениеВычыдымы шӹртньӹк неожиданное препятствие;
шӹртньӹкӹм ӹштӓш сделать помеху.
Шачшаш, манат, угӹцӹн ылнежӹ дӓ ӹлӓлтен лӓкшӓш, ышым поген, нимахань шӹртньӹкде курымемжӹм. И. Горный. Вот бы, думаешь, родиться заново и прожить, набираясь ума, свой век без никаких помех.
Лапкашты сагаэм служышывлӓ дон мӹнь лоштем пӹтӓри нимахань шӹртньӹкӓт уке ыльы. Н. Игнатьев. Сначала между мной и сослуживцами в магазине не было никаких недоразумений.
2. перен. несчастье, неприятностьНеужто Миколай Ефимович семня лошты лиӓлт колтышы шӹртньӹкӹм тӧрлӓш палшен ак пу? Н. Ильяков. Неужто Миколай Ефимович не поможет исправить неприятность, случившуюся в семье?
Идиоматические выражения:
-
7 шӹртньӹк
Г.1. препятствие, помеха, затруднение, недоразумение. Вычыдымы шӹ ртньӹк неожиданное препятствие; шӹ ртньӹ кӹм ӹ штӓ ш сделать помеху.□ Шачшаш, манат, угӹ цӹн ылнежӹ Дӓ ӹ лӓлтен лӓкшӓ ш, ышым поген, нимахань шӹ ртньӹ кде курымемжӹм. И. Горный. Вот бы, думаешь, родиться заново и прожить, набираясь ума, свой век без никаких помех. Лапкашты сагаэм служышывлӓ дон мӹ нь лоштем пӹ тӓри нимахань шӹ ртньӹ кӓт уке ыльы. Н. Игнатьев. Сначала между мной и сослуживцами в магазине не было никаких недоразумений. Ср чарак, мешанчык.2. перен. несчастье, неприятность. Неужто Миколай Ефимович семня лошты лиӓ лт колтышы шӹ ртньӹ кӹм тӧ рлӓ ш палшен ак пу? Н. Ильяков. Неужто Миколай Ефимович не поможет исправить неприятность, случившуюся в семье?◊ Шӹ ртньӹ кӓт ӹ нжӹ ли без помех; без сучка, без задоринки. Яжонок каштын толда, нима шӹ ртньӹ кaт ӹ нжӹ ли. Сходите счастливо, чтобы не было никаких помех.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӹртньӹк
-
8 G.I. Blues
1960 - США (104 мин)Произв. PAR (Хэл Б. Уоллис)Реж. НОРМАН ТАУРОГСцен. Эдмунд Белойн, Генри ГарсонОпер. Лойал Григгз (Technicolor)Муз. Джозеф Л. ЛиллиВ ролях Элвис Пресли (Талса Макколи), Джеймс Даглас (Рик), Роберт Айверэ (Куки), Джулиет Праус (Лили), Летиша Роман (Тина), Сигрид Майер (Марла), Арч Джонсон (сержант Макгро).Трое солдат из американского контингента в Германии намереваются, вернувшись из армии, открыть ночной клуб. Чтобы добыть необходимые средства, один из друзей заключает со своими сослуживцами пари, что проведет ночь с Лили, недоступной звездой кабаре. Он выиграет пари, но получит в нагрузку младенца, поскольку, желая помочь другу, поневоле вынужден возиться с ребенком.► 1-й фильм Элвиса Пресли после службы в армии. Армия участвовала в создании фильма и даже обеспечила ему рекламу. Элвис предстает перед поклонниками остепенившимся, но с очень разнообразным репертуаром. Главное достоинство фильма как раз и заключается в том, что он выгодно подчеркивает это разнообразие: рок, романтические баллады, колыбельная и далее дуэт с марионеткой «Деревянное сердце», ставший ключевым музыкальным номером фильма. Симпатичные цвета и операторская работа.
См. также в других словарях:
Державин, Гавриил Романович — — знаменитый поэт, государственный человек и общественный деятель второй половины прошлого и первой четверти нынешнего столетия (р. 3 июля 1743, ум. 8 июля 1816). Предок его, татарский мурза Багрим, в ХV столетии, в княжение Василия… … Большая биографическая энциклопедия
Список лиц, лишённых звания Героя Советского Союза — Эта страница информационный список. См. также основные статьи: Герой Советского Союза и Список Героев Советского Союза Список лиц, лишённых звания Героя Советского Союза, состоит из двух разделов … Википедия
Список побед Манфреда фон Рихтгофена — Содержание 1 Список побед 2 Координаты 3 Комментарии … Википедия
Чернобаев, Николай Яковлевич — сын сельского священника, родился в одной из южно русских губерний (Харьковской или Черниговской) в 1797 году. Детство его прошло среди многих лишений и крайней нужды. Для первоначального образования Чернобаев был помещен в местную духовную… … Большая биографическая энциклопедия
Депп, Александр Филиппович — инженер генерал лейтенант, сын известного в свое время детского врача, дворянин Петербургской губернии, родился 23 июня 1835 года, умер 3 марта 1889 года. Вступив в 1850 году кондуктором в Николаевское инженерное училище, 17 июня 1854 г. он был… … Большая биографическая энциклопедия
Дворкин, Владимир Зиновьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Дворкин. Дворкин Владимир Зиновьевич 200px Генерал майор В. З. Дворкин Дата рождения 12 января 1936(1936 01 12) (76 лет) Место рождения … Википедия
Лиза Хоукай — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Список серий телесериала «Возвращение Мухтара» — Ниже приведён полный список и описание всех серий телесериала «Возвращение Мухтара». В данный момент идёт трансляция 8 сезона сериала[1]. Серии, где герои уходят из сериала, помечены жёлтым цветом. Содержание 1 Список серий 1.1 1 сезон (2004) … Википедия
Мазуркевич, Ян — Ян Мазуркевич Jan Mazurkiewicz Дата рождения 27 августа … Википедия
Байкалов, Альберт Юрьевич — У этого термина существуют и другие значения, см. Байкалов. Альберт Байкалов [[Файл … Википедия
Скобелев Михаил Дмитриевич — Скобелев (Михаил Дмитриевич) сын Скобелева Дмитрия Ивановича , генерал адъютант (1843 1882); сначала воспитывался дома, потом в парижском пансионе Жирарде; в 1861 г. поступил в Петербургский университет, откуда через месяц уволен, вследствие… … Биографический словарь